L'attrait et les critiques de « Sayonara Zetsubou Sensei » : un voyage du désespoir à l'espoir

L'attrait et les critiques de « Sayonara Zetsubou Sensei » : un voyage du désespoir à l'espoir

« Sayonara Zetsubou Sensei » : Une vie scolaire étrange qui commence par le désespoir

« Sayonara Zetsubou Sensei » est une série animée télévisée basée sur le manga original de Koji Kumeta, diffusée du 8 juillet au 23 septembre 2007. Cette œuvre est une comédie qui dépeint les interactions entre un enseignant à l'esprit désespéré et ses élèves excentriques, et est parsemée de satire sociale et de parodie. Ci-dessous, nous vous présenterons des informations détaillées, des critiques et des points recommandés de « Sayonara Zetsubou Sensei ».

Aperçu

« Sayonara Zetsubou Sensei » raconte l'histoire d'un professeur qui ne peut penser que négativement à tout, Itoshiki Nozomu (aussi connu sous le nom de Zetsubou Sensei), nommé professeur principal de la classe 2. La classe dont il est responsable est remplie d'élèves uniques, dont Fuura Kafuka, à la pensée positive, Kizu Chisato, méticuleuse, et Komori Kiri, solitaire. Les pensées désespérées de M. Désespoir et les personnages excentriques de ses élèves s'entremêlent pour créer une histoire qui vous fera rire et vous émouvoir.

Informations de diffusion

"Sayonara Zetsubou Sensei" a été diffusé pour un total de 12 épisodes du 8 juillet au 23 septembre 2007. Les stations de diffusion comprennent TVK et UHF, et les heures de diffusion pour chaque station sont les suivantes.

  • tvk : du 7 juillet 2007 au 22 septembre 2007, tous les samedis de 00h30 à 00h00
  • Chiba TV : du 8 juillet 2007 au 23 septembre 2007, tous les dimanches de 23h30 à 24h00
  • Teletama : du 8 juillet 2007 au 23 septembre 2007, tous les dimanches de 25h00 à 25h30
  • Sun Television : du 9 juillet 2007 au 24 septembre 2007, tous les lundis de 24h00 à 24h30
  • TOKYO MX : du 9 juillet 2007 au 24 septembre 2007, tous les lundis de 25h30 à 26h00

Personnel et acteurs

Le film a été réalisé par Akiyuki Shinbo et animé par Shaft. L'œuvre originale est de Koji Kumeta, et le directeur de la conception des personnages et de l'animation générale est Hideyuki Morioka. Le casting principal comprend un certain nombre d'acteurs impressionnants, tels que Kamiya Hiroshi dans le rôle d'Itoshiki Nozomu, Nonaka Ai dans le rôle de Fuura Kafuka et Inoue Marina dans le rôle de Kizu Chisato.

histoire

Itoshiki Nozomu est un jeune homme qui ne peut penser que négativement à tout. Son nom, Nozomi Itoshiki, peut être lu comme « Zetsubou » (Désespoir) lorsqu'il est écrit horizontalement, il est donc surnommé « Zetsubou Sensei ». Il sera nommé professeur principal de la classe 2 de l'école où Fuura Kafuka et ses camarades de classe fréquentent. Cependant, contrairement à Nozomi, la classe 2 est remplie de nombreux élèves difficiles avec des personnalités uniques, notamment des penseurs positifs, des élèves méticuleux et des élèves solitaires. Une vie scolaire sans espoir est sur le point de commencer, alors que nous nous demandons comment les enseignements négatifs du professeur désespéré affecteront la vie de ses élèves et comment il sera influencé par ses élèves à son tour.

Présentation du personnage

Les personnages principaux sont présentés ci-dessous.

  • Nozomu Itoshiki : Communément connu sous le nom de « Despair Sensei ». Un professeur extrêmement négatif en charge de la classe 2-H. Une personne très ennuyeuse qui pense négativement à tout ce qui se passe.
  • Kafura Kafuka : Une fille super positive en classe 2. Une étudiante folle qui voit tout de manière positive. Ce nom est un pseudonyme.
  • Kizu Chisato : Une fille extrêmement méticuleuse de la classe 2. Il a une personnalité obsessionnelle de président de comité et ne peut s'empêcher d'intervenir lorsque quelque chose n'est pas fait correctement. Elle est à la tête du club de cérémonie du thé.
  • Komori Kiri : Une fille enfermée dans la classe 2. Grâce aux efforts de M. Itoshiki, elle a réussi à aller à l'école, mais après cela, elle est devenue une « fille refusant l'école » qui s'est enfermée à l'école et a refusé de rentrer chez elle.
  • Tsunetsuki Matoi : Une fille harceleuse de la classe 2. Il traquait son ex-petite amie, mais était fasciné par les réalisations d'Itoshiki-sensei et maintenant il suit toujours le professeur partout.
  • Kimura Kaere : Une jeune fille bilingue qui vient de rentrer de l'étranger et qui est inscrite en classe de CE2. Il a deux personnalités : une personnalité internationale qui n'hésite pas à exprimer sa colère, et une personnalité japonaise extrêmement modeste.
  • Kannai Maria Taro : Une fille qui s'est inscrite illégalement à l'école et qui est en classe 2-H. Il est venu au Japon depuis l'Asie dans un conteneur, a acheté le numéro de présence de quelqu'un d'autre et s'est inscrit. Une fille qui vous donne envie de la protéger pour une raison quelconque.
  • Koseki Abiru : Une fille bandée en classe 2. Parce que l'enfant a toujours des plaies ouvertes, il y a des rumeurs selon lesquelles le père est violent. La vérité est qu’il est un amoureux des animaux et qu’il a subi cette blessure alors qu’il jouait avec un animal.
  • Hito Nami : Une fille ordinaire de la classe 2. Il a l'habitude de vouloir être traité de manière spéciale par les autres et essaie divers stratagèmes pour attirer l'attention des gens, mais ne parvient jamais à accomplir grand-chose.
  • Fujiyoshi Harumi : Une fille yaoi doujinshi de classe 2. Elle aime les anime et les mangas, et ses passe-temps sont la création de doujinshi et le cosplay. Il devient un peu bruyant quand il parle de l'amour des garçons.
  • Otonashi Meru : Une fille à la langue acérée qui envoie des e-mails en classe 2. Il est extrêmement timide et ne peut communiquer avec les autres que par e-mail, mais il est assez sarcastique dans ses e-mails. Je me sens mal à l’aise quand il y a des endroits où il n’y a pas de signal.

épisode

Les sous-titres et les dates de diffusion de chaque épisode sont les suivants :

  • Épisode 1 : « Au revoir, Monsieur Désespoir » / « Après tout, quand on pense à l'école, on pense aux sources chaudes » (07/07/2007)
  • Épisode 2 : « Quand je suis sorti du tunnel, il était blanc (※Il n'y a personne devant moi, mais tu es derrière moi) » / « Je vais t'apprendre le véritable amour profond » (14/07/2007)
  • Épisode 3 : « Traversez ce pays (« Il faut rester ensemble quoi qu'il arrive ») » / « Super pays. J'y suis allé ! » (21/07/2007)
  • Épisode 4 : « Je ne peux pas céder, je ne peux pas céder » / « S'il vous plaît, ne brutalisez pas mon enfant préféré » (28/07/2007)
  • Épisode 5 : « Comparer la taille du corps (enlever les taches et le poison) » / « Oh, une situation qui a tendance à être coupée de nos jours » (04/08/2007)
  • Épisode 6 : « Sauter avant de se rencontrer » / « Dès que nos regards se croisent, le mariage est fait. Nous nous marierons immédiatement. » (11/08/2007)
  • Épisode 7 : « Confessions d'un pseudonyme (Un matin, Gregor Samsa se réveilla avec un sanctuaire portatif sur les bras) » / « C'est une mauvaise habitude des Japonais. Ils se laissent emporter par le sanctuaire portatif et se mettent immédiatement à danser ! » (18/08/2007)
  • Épisode 8 : « Je suis destiné à être une ombre (c'est pourquoi je m'enfuis ! Suis-moi, Philostrate !) » / « J'aimerais avoir des conseils sur la préparation à l'évacuation » (25/08/2007)
  • Épisode 9 : « Les onagres du Mont Fuji ont tort (je comptais le prouver pour cette nouvelle année) » / « Je suis peut-être un pervers qui veut parler à des lycéennes » (01/09/2007)
  • Épisode 10 : « Un homme cultivé s'abritait de la pluie sous la porte Rashomon (il devait faire cuire des yatsuhashi frais) » / « Pour les timides, la reconnaissance est essentielle ! » (08/09/2007)
  • Épisode 11 : « Ce n'est pas bon. Il y a une histoire originale, n'est-ce pas ? » / "Si c'est plus intéressant que l'histoire originale, ce serait irrespectueux envers l'auteur original !" / "Si le repos éternel n'est pas possible, au moins l'hibernation..." (15/09/2007)
  • Épisode 12 : « Quelle nuisance ! » / "Eh bien, c'est trop de preuves !" (22/09/2007)

Titres connexes

"Sayonara Zetsubou Sensei" a les œuvres connexes suivantes :

  • Au revoir, Monsieur Désespoir
  • Punition : Au revoir, professeur de désespoir
  • Goku : Au revoir, Monsieur Désespoir
  • Pénitence : Sayonara Zetsubou Sensei Bangaichi
  • Sayonara Zetsubou Sensei Blu-ray BOX Édition Commémorative

Chansons et musiques à thème

Les thèmes d'ouverture et de fin sont les suivants :

  • OP1
    • Titre de la chanson : Je suis décentré en tant que personne
    • Parolier : Kenji Ohtsuki
    • Compositeur : NARASAKI
    • Arrangement : NARASAKI
    • Chanté par : Kenji Ohtsuki et les Despair Girls (Kaori Fuura, Chisato Kizu, Kaere Kimura, Maria Taro Kannai, Nami Hito)
  • OP2
    • Nom de la chanson : Forceful My Yeah~
    • Parolier : Murano Chokkyu
    • Compositeur : Ruka Kawada
    • Arrangement : Ruka Kawada
    • Chanté par : Despair Girls (Kaori Fuura, Chisato Kizu, Kaere Kimura, Nami Hito)
  • ED1
    • Nom de la chanson : Peerless Beauty
    • Parolier : Tadanayasanatsumi
    • Compositeur : Yukari Hashimoto
    • Arrangement : Yukari Hashimoto
    • Chanté par : Despair Girls (Kaori Fuura, Chisato Kizu, Kaere Kimura, Nami Hito)

Évaluation et points recommandés

« Sayonara Zetsubou Sensei » est une œuvre qui se caractérise par son humour unique et sa satire sociale. L’interaction entre la pensée négative de M. Despair et les personnalités uniques de ses élèves crée du rire et de l’émotion. Ci-dessous, nous présenterons en détail l’évaluation et les points recommandés.

évaluation

« Sayonara Zetsubou Sensei » a été très salué comme une adaptation animée qui fait ressortir au maximum le charme de l'œuvre originale. En particulier, la mise en scène du réalisateur Akiyuki Shinbo et la production d'animation de Shaft correspondent parfaitement, recréant fidèlement l'atmosphère de l'œuvre originale. De plus, les performances des doubleurs, dont Hiroshi Kamiya, ont également été très appréciées, renforçant encore l'individualité des personnages.

En termes d'histoire, la série a été saluée pour avoir maintenu un ton cohérent tout au long, tandis que chaque épisode aborde un thème différent. Les pensées désespérées de M. Despair et le comportement excentrique de ses élèves s'entremêlent pour créer des rires et des émotions qui garderont les téléspectateurs accrochés. De plus, la satire sociale et la parodie sont parsemées tout au long du livre, offrant aux lecteurs une vision profonde et de l'humour.

Points recommandés

Les raisons pour lesquelles nous recommandons « Sayonara Zetsubou Sensei » sont les suivantes.

  • Humour unique : L'humour qui émerge de l'interaction entre les pensées négatives de Zetsubou Sensei et le comportement unique des étudiants est unique et ne peut être trouvé dans aucun autre anime. Vous rirez et pourtant vous ressentirez une profonde compréhension.
  • Satire sociale et parodie : L’œuvre est parsemée de satire sociale et de parodie, offrant de nombreux éléments stimulants pour le spectateur. En particulier, les scènes satirisant les problèmes de la société moderne sont à ne pas manquer.
  • Attrait des personnages : Chacun des personnages, y compris Zetsubou Sensei, est unique et charmant. En particulier, les caractéristiques uniques des personnages ressortent, comme la pensée positive de Kaori Fuura et la méticulosité de Chisato Kizu.
  • Doublage : Les performances des doubleurs, dont Kamiya Hiroshi, font vraiment ressortir la personnalité des personnages. En particulier, les répliques désespérées de M. Zetsubou et les répliques uniques des étudiants sont rendues encore plus attrayantes par les talents d'acteur des doubleurs.
  • Mise en scène d'Akiyuki Shinbo : La mise en scène du réalisateur Akiyuki Shinbo reproduit fidèlement l'atmosphère de l'original tout en ajoutant des expressions uniques propres à l'anime. La beauté visuelle et le travail de la caméra sont particulièrement impressionnants.

résumé

"Sayonara Zetsubou Sensei" est un anime comique qui dépeint les interactions entre un enseignant à l'état d'esprit désespéré et ses élèves uniques. Il se caractérise par son humour unique et sa satire sociale, qui exercent un attrait fascinant sur les téléspectateurs. Il y a beaucoup à voir, en particulier les personnalités des personnages, les performances des doubleurs et la mise en scène du réalisateur Akiyuki Shinbo. Je recommande vivement cet ouvrage à tous ceux qui souhaitent profiter d'une vie scolaire étrange qui commence dans le désespoir.

<<:  L'attrait et les critiques de « The Familiar of Zero: The Twin Moon Knights » : revisiter le monde de la magie et de l'aventure

>>:  Shanghai Dragon de « Genius Party » : évaluation de la beauté visuelle unique et de la narration

Recommander des articles

Méthodes pour réduire la pression intracrânienne

La pression intracrânienne peut être réduite par ...

Il y a des taches violettes sur mes bras

L'apparition de taches sur la peau humaine es...

Quelle est la bonne façon d'appliquer un pansement ?

Les pansements sont des objets très pratiques et ...

Comment enlever soi-même sa manucure ?

Les filles aiment beaucoup la beauté et se maquil...

Quel mal un champ magnétique puissant fait-il au corps humain ?

@ Les champs magnétiques puissants appartiennent à...

Pourquoi mes fesses me démangent-elles quand il fait chaud ?

Les gens sont confrontés à des maladies particuli...

Est-ce que boire du lait de soja tous les jours peut éliminer les taches ?

Il est dans la nature humaine d’aimer la beauté, ...

Comment se brosser les dents avec du bicarbonate de soude

Avoir une bonne image personnelle nous permettra ...

Comment vérifier la présence de sang dans les selles

Si les gens ont du sang dans leurs selles, cela p...

Ce qui ne peut pas être placé à côté du réfrigérateur

Les réfrigérateurs sont l’un des appareils électr...

Comment traiter l'otite externe allergique

L'automne est arrivé tranquillement, le temps...